> Forum > Tyske ordsprog, fine ord, dikt, historier, tyske meldinger > Tyske dikt – 1
-
Am Abend wird man klug
Für den vergangenen Tag.
doch niemals klug genug
Für den, der kommen mag.
[T]Var ich habe, vil ich nicht verlieren,
aber wo ich bin, vil ich nicht bleiben,
aber dø ich liebe, vil ich nicht verlassen,
aber dø, du vet, vil du ikke se meg,
aber vil jeg lebe, da vil jeg ikke,
aber wo ich sterbe, da vil jeg ikke,
Bleiben vil ikke, jeg vil ikke vesen.
Thomas Brasch Cargo 32. Versuch auf einem untergehenden Schiff aus der eigenen Haut zu entkommen. 1977Som mine eiere; Jeg vil ikke miste,
HENDELSER EARTH; Jeg vil ikke bli,
Min favoritt; Jeg vil ikke forlate,
min KNOW; Jeg vil ikke se lenger,
YASADIGIM YERDE; Jeg vil ikke dø der,
ØLECEGIMI YERE; Jeg vil ikke dra dit,
OPPHOLD, et sted jeg aldri har vært.
Thomas Brasch Cargo 32 Ship En mann som lever i frykt for døden når han sover.[T]
Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist.Aber beim einhundertundeinten mal bricht er in 2 Stück,und ich weiss,es war nicht dieser schlag,der den Stein gespalten hat,sondern alle,die vorher kamen….
Når jeg er uforsiktig, går jeg og finner en steinhugger og ser på ham. Mannen treffer hundre ganger, men ikke engang en liten knusing.
[T]
-
Takk for alle diktene du la til venner. Ta vare på deg selv…
Kan du skrive andre sangtekster cookk acl takk !!!
Unsympatisch (på tysk)
Moralisch bin jeg im tiefststand,
du har keinen Wert in meinen Augen.
Vergessen habe ich deinen Namen,
gestrichen habe ich dich aus meinem Herzen.
Errotet vor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
Wegen dir bin ich depressiv blitt…Meine Feinde har sich freut,
meine Freunde synd erbittert.
Manche haben mich auf den Arm genomemen,
haben hinter meinem Rücken gelacht.
Deine untreue hat bei mir einen Schandfleck hintelassen,
dass man mit den beste Fleckenmitteln nicht entfernen kan...Du bist mir non non usympatisch
meine liebesglutt ist erloschen.
Errotet vor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
Wegen dir bin ich in depressionen geraten,
bleib mir bregne...Diese Liebe er non erloschen
Uns zeigt sich nun das ende des Weges.
Von dir hätte ich nie dieses untreue erwartet.
Es hat mein Herz genau mittendurch zerrissen.Forfatter: Sedat Erdogdu
Oversettelse: Sami Gozbasi
Correk: Erika Santoro & Yakup icikUTROLIG
Indeks laget base, du falt ut av øynene mine
Jeg glemte navnet ditt, slettet det fra hjertet mitt
Jeg er flau som en stekt hummer
Jeg dro på turer på grunn av deg ...Fiender gledet seg, venner sørget
Som lo etter meg
Forræderiet ditt på pannen min
Det etterlot en flekk som ikke løsnet selv om jeg vasker den ...Du kom usmakelig til meg nå
Asken min er avkjølt, til fordel for kjærlighet
Jeg er flau som en stekt hummer
Jeg dro på turer, ikke komme for nær ...Denne kjærlighetsboken er nå rullet opp
Måten for separasjon har dukket opp for oss
Jeg forventet aldri av deg, dette sviket
Han delte hjertet mitt i to, midt i midten.Tekst: Sedat ERDOĞDU
ABC,
die Katze lief im Schnee,
og også sie wieder rauskam,
da line sie weiße Stiefel an.
Oh jemineh, å jemineh,
die Katze lief im Schnee.ABC,
das Kätzchen lief zur Höh ',
es leckt ihr kaltes Pfötchen rein
og putzt sich das Näselein
und ging nicht mehr im Schnee.Du Kamst Nicht
Wieder habe ich an dich gedacht
ich weiß nicht, wie oft ich von dir geträumt habe
deine blicke, wie ein pledge
dein augenbrauenrunzeln, wenn du sauer bist
dein festhalten meiner hånd
en deine warmen gefühle habe ich gedacht.Wieder habe ich an dich gedacht
du warst wie mein wasser, wie mein brot
meine welt war so leer
ohne dich, weit weg von dir.Wieder habe ich an dich gedacht
deine hände i meinen
dein herz hatt i meiner hand gekämpft
Du wolltest meine hände nicht loslassen
als ob du dich in meinen armen verteckt hättest
sie sollen es nicht sehen, sie sollen es nicht hören, sagtest du
deine lippen ganz trocken
Deine Stimme Hat Immer Gezittert
deine augen ganz feucht
du har immer zu gott gebetet
du har geschworen, es wird nicht enden sagtest du
fest umarmend
Statt ohne dich zu sein
gehe ich liebe unter die erde sagtest du
die worte finden an halb aus deinem munde zu kommen
dein hele blindlinjen gezittert.Wieder habe ich an dich gedacht
Als ich alleine in meinem zimmer, bei mir war
Alt du trenger å gjøre er å ta vare på deg selv.
als ob ich am leben wieder festival
ohne zu essen, ohne zu treenighet
habe ich ständig dich beobachtet
Dette er imidlertid ikke tilfelle.
als ob ich das glück zoom ersten mal erfahren hätte.Wieder habe ich an dich gedacht
tagelang habe ich auf dich gewartet, du bist nicht gekommen...Forfatter: Yakup Icik
Du kom ikke
Jeg tenkte på deg igjen
Jeg vet ikke hvor mange ganger jeg drømte
Blikket ditt som en gaselle
Sint muskeltak
Hånden min er tett med hånden din
Jeg tenkte på dine varme følelser.Jeg tenkte på deg igjen
Som om brødet mitt var vannet mitt
Verden min var som en bombe
Uten deg, borte fra degJeg tenkte på deg igjen
Hendene dine i hendene mine
Hjertet ditt virvlet i håndflatene mine
Du ville ikke forlate hendene mine
Som om du gjemte deg i armene mine
Du sa at de ikke skulle se eller høre
Leppene dine er tørre
Stemmen din skalv alltid
Se, hendene dine rister også
Øynene dine er fuktige og fuktige
Du ba Gud uendelig
Du sverget på at det ikke ville ta slutt
Simsiki klemmer
Enn uten deg
Du sa at jeg ville gå til bakken
Ordene begynte å komme av leppene dine halvparten
Hele kroppen din skalv.Jeg tenkte på deg igjen
Når jeg er hjemme på rommet mitt alene
Som om følelsene mine fikk mening
Det er som om jeg er koblet til livet igjen
Uten å spise og drikke
Jeg har alltid sett deg
Som om jeg ble født på nytt
Det var som om jeg hadde opplevd lykke for første gang.Jeg tenkte på deg igjen
Jeg ventet på deg i flere dager, du kom ikke...Forfatter: Yakup Icik
Takk for SIIR.
Men her deler vi bare tyske dikt.
Vennlig hilsen Esma 41Ich liebe die Liebe
Die Liebe liebt mich
Aber den ich Liebe
Die liebt mich nicht….jeg elsker å elske
Elsker meg å elske
Men den jeg elsker
Han elsker meg ikke....
Worte sind der Seele Bild
Worte sind der Seele Bild -
Nicht ein Bild! Sie sind ein Schatten!
Sagen herbe, deuten mild,
Var wir haben, var wir hatten. -
Ble wir hatten, wo ist's hin?
Und was ist's denn, var wir haben? -
Nonne, wir sprechen! Rasch im Fliehn
Haschen wir des Lebens Gaben.Johann Wolfgang von Goethe
(Rhein und Main, Aussicht,
fra 16. august 1815)Du und ich
Du und ich!
Wunschlose Seligkeit
Strömt deine Nähe über mich.
Der Alltag wird zur Sonntagszeit,
Unsterblich schlingt das Leben sich
Um uns. Und Menschengöttlichkeit
Fühl 'ich bei dir durch dich.Var einst gewesen, weiß ich kaum.
Die enge Welt wird weiter Raum.
Und Holz med Eisen, Eisen Holz
Und Stolz med Demut, Demut Stolz.
Gar wunderbare vise
Singt dann bei seinen Kreisen
Mein Blut im Paradies für mich.
Es haben alle Wünsche Ruh', –
Ich weiß nicht mehr, were bist dann du.
Ich weiß nicht mehr, wer bin dann ich.Max dauthendey
Nahe des Geliebten
Ich eke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meererstrahlt;
Ich eke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
I Quellen malt.Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
I tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
Der Wandrer bebt.Ich höre dich, wenn four mit dumpfem Rauschen
Die Welle Steigt;
Jeg er fortsatt Haine geh jeg ofte zu lauschen,
Wenn Alles Schweigt.Ich bin bei dir, du seist auch noch so ferne,
Du bist mir nei!
Die Sonne sinkt, skallet leuchten mir die Sterne.
Det var du også!Johann Wolfgang von Goethe
(1795)3,14 ...
Menschliche Sehnsucht verlangt nach mehr, nach immer mehr, nach unendlich mehr. Sie ist unstillbar, nie ganz zu löschen, nie endgültig zu befriedigen. Unsere Sehnsucht viser hinaus und hinüber ins Unendliche, ins Unausschöpfliche, ins Absolute !!!
Ist das richtig?
–> Wow, wow, wow... Du beskribst das so gut, wie ich es nicht machen kann. Deutsche Gedichte kan ikke jeder schreiben, salaryaallah. Ich gratuliere. Værsågod.
Og det er det, det er rikt.
- For å svare på dette emnet må du være logget inn.