Tyske dikt – 1

VELKOMMEN TIL ALMANCAX FORUM. DU KAN FINNE ALL INFORMASJON DU SER ETTER OM TYSKLAND OG DET TYSKE SPRÅKET I VÅRE FORUM.
    editor
    besøkende

    Am Abend wird man klug
    Für den vergangenen Tag.
    doch niemals klug genug
    Für den, der kommen mag.

    [T]

    Var ich habe, vil ich nicht verlieren,
    aber wo ich bin, vil ich nicht bleiben,
    aber dø ich liebe, vil ich nicht verlassen,
    aber dø, du vet, vil du ikke se meg,
    aber vil jeg lebe, da vil jeg ikke,
    aber wo ich sterbe, da vil jeg ikke,
    Bleiben vil ikke, jeg vil ikke vesen.
    Thomas Brasch Cargo 32. Versuch auf einem untergehenden Schiff aus der eigenen Haut zu entkommen. 1977

    Som mine eiere; Jeg vil ikke miste,
    HENDELSER EARTH; Jeg vil ikke bli,
    Min favoritt; Jeg vil ikke forlate,
    min KNOW; Jeg vil ikke se lenger,
    YASADIGIM YERDE; Jeg vil ikke dø der,
    ØLECEGIMI YERE; Jeg vil ikke dra dit,
    OPPHOLD, et sted jeg aldri har vært.
    Thomas Brasch Cargo 32 Ship En mann som lever i frykt for døden når han sover.

    [T]

    Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist.Aber beim einhundertundeinten mal bricht er in 2 Stück,und ich weiss,es war nicht dieser schlag,der den Stein gespalten hat,sondern alle,die vorher kamen….

    Når jeg er uforsiktig, går jeg og finner en steinhugger og ser på ham. Mannen treffer hundre ganger, men ikke engang en liten knusing.
    [T]

    Aschil
    Deltager

    Takk for alle diktene du la til venner. :)  Ta vare på deg selv…

    seyma318
    Deltager

    Kan du skrive andre sangtekster cookk acl takk !!!

    jeg seruzluy
    Deltager

    Unsympatisch (på tysk)

    Moralisch bin jeg im tiefststand,
    du har keinen Wert in meinen Augen.
    Vergessen habe ich deinen Namen,
    gestrichen habe ich dich aus meinem Herzen.
    Errotet vor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
    Wegen dir bin ich depressiv blitt…

    Meine Feinde har sich freut,
    meine Freunde synd erbittert.
    Manche haben mich auf den Arm genomemen,
    haben hinter meinem Rücken gelacht.
    Deine untreue hat bei mir einen Schandfleck hintelassen,
    dass man mit den beste Fleckenmitteln nicht entfernen kan...

    Du bist mir non non usympatisch
    meine liebesglutt ist erloschen.
    Errotet vor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
    Wegen dir bin ich in depressionen geraten,
    bleib mir bregne...

    Diese Liebe er non erloschen
    Uns zeigt sich nun das ende des Weges.
    Von dir hätte ich nie dieses untreue erwartet.
    Es hat mein Herz genau mittendurch zerrissen.

    Forfatter: Sedat Erdogdu
    Oversettelse: Sami Gozbasi
    Correk: Erika Santoro & Yakup icik

    UTROLIG

    Indeks laget base, du falt ut av øynene mine
    Jeg glemte navnet ditt, slettet det fra hjertet mitt
    Jeg er flau som en stekt hummer
    Jeg dro på turer på grunn av deg ...

    Fiender gledet seg, venner sørget
    Som lo etter meg
    Forræderiet ditt på pannen min
    Det etterlot en flekk som ikke løsnet selv om jeg vasker den ...

    Du kom usmakelig til meg nå
    Asken min er avkjølt, til fordel for kjærlighet
    Jeg er flau som en stekt hummer
    Jeg dro på turer, ikke komme for nær ...

    Denne kjærlighetsboken er nå rullet opp
    Måten for separasjon har dukket opp for oss
    Jeg forventet aldri av deg, dette sviket
    Han delte hjertet mitt i to, midt i midten.

    Tekst: Sedat ERDOĞDU

    esma xnumx
    Deltager

    ABC,
    die Katze lief im Schnee,
    og også sie wieder rauskam,
    da line sie weiße Stiefel an.
    Oh jemineh, å jemineh,
    die Katze lief im Schnee.

    ABC,
    das Kätzchen lief zur Höh ',
    es leckt ihr kaltes Pfötchen rein
    og putzt sich das Näselein
    und ging nicht mehr im Schnee. :)

    sta 72
    Deltager

    Du Kamst Nicht

    Wieder habe ich an dich gedacht
    ich weiß nicht, wie oft ich von dir geträumt habe
    deine blicke, wie ein pledge
    dein augenbrauenrunzeln, wenn du sauer bist
    dein festhalten meiner hånd
    en deine warmen gefühle habe ich gedacht.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    du warst wie mein wasser, wie mein brot
    meine welt war so leer
    ohne dich, weit weg von dir.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    deine hände i meinen
    dein herz hatt i meiner hand gekämpft
    Du wolltest meine hände nicht loslassen
    als ob du dich in meinen armen verteckt hättest
    sie sollen es nicht sehen, sie sollen es nicht hören, sagtest du
    deine lippen ganz trocken
    Deine Stimme Hat Immer Gezittert
    deine augen ganz feucht
    du har immer zu gott gebetet
    du har geschworen, es wird nicht enden sagtest du
    fest umarmend
    Statt ohne dich zu sein
    gehe ich liebe unter die erde sagtest du
    die worte finden an halb aus deinem munde zu kommen
    dein hele blindlinjen gezittert.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    Als ich alleine in meinem zimmer, bei mir war
    Alt du trenger å gjøre er å ta vare på deg selv.
    als ob ich am leben wieder festival
    ohne zu essen, ohne zu treenighet
    habe ich ständig dich beobachtet
    Dette er imidlertid ikke tilfelle.
    als ob ich das glück zoom ersten mal erfahren hätte.

    Wieder habe ich an dich gedacht
    tagelang habe ich auf dich gewartet, du bist nicht gekommen...

    Forfatter: Yakup Icik

    sta 72
    Deltager

    Du kom ikke

    Jeg tenkte på deg igjen
    Jeg vet ikke hvor mange ganger jeg drømte
    Blikket ditt som en gaselle
    Sint muskeltak
    Hånden min er tett med hånden din
    Jeg tenkte på dine varme følelser.

    Jeg tenkte på deg igjen
    Som om brødet mitt var vannet mitt
    Verden min var som en bombe
    Uten deg, borte fra deg

    Jeg tenkte på deg igjen
    Hendene dine i hendene mine
    Hjertet ditt virvlet i håndflatene mine
    Du ville ikke forlate hendene mine
    Som om du gjemte deg i armene mine
    Du sa at de ikke skulle se eller høre
    Leppene dine er tørre
    Stemmen din skalv alltid
    Se, hendene dine rister også
    Øynene dine er fuktige og fuktige
    Du ba Gud uendelig
    Du sverget på at det ikke ville ta slutt
    Simsiki klemmer
    Enn uten deg
    Du sa at jeg ville gå til bakken
    Ordene begynte å komme av leppene dine halvparten
    Hele kroppen din skalv.

    Jeg tenkte på deg igjen
    Når jeg er hjemme på rommet mitt alene
    Som om følelsene mine fikk mening
    Det er som om jeg er koblet til livet igjen
    Uten å spise og drikke
    Jeg har alltid sett deg
    Som om jeg ble født på nytt
    Det var som om jeg hadde opplevd lykke for første gang.

    Jeg tenkte på deg igjen
    Jeg ventet på deg i flere dager, du kom ikke...

    Forfatter: Yakup Icik

    Takk for SIIR.
    Men her deler vi bare tyske dikt.
    Vennlig hilsen Esma 41

    IGMG-Frankfurt
    Deltager

    Ich liebe die Liebe
    Die Liebe liebt mich
    Aber den ich Liebe
    Die liebt mich nicht….

    jeg elsker å elske
    Elsker meg å elske
    Men den jeg elsker
    Han elsker meg ikke....

    3,14
    Deltager

    Worte sind der Seele Bild

    Worte sind der Seele Bild -
    Nicht ein Bild! Sie sind ein Schatten!
    Sagen herbe, deuten mild,
    Var wir haben, var wir hatten. -
    Ble wir hatten, wo ist's hin?
    Und was ist's denn, var wir haben? -
    Nonne, wir sprechen! Rasch im Fliehn
    Haschen wir des Lebens Gaben.

    Johann Wolfgang von Goethe

    (Rhein und Main, Aussicht,
    fra 16. august 1815)

    3,14
    Deltager

    Du und ich

    Du und ich!
    Wunschlose Seligkeit
    Strömt deine Nähe über mich.
    Der Alltag wird zur Sonntagszeit,
    Unsterblich schlingt das Leben sich
    Um uns. Und Menschengöttlichkeit
    Fühl 'ich bei dir durch dich.

    Var einst gewesen, weiß ich kaum.
    Die enge Welt wird weiter Raum.
    Und Holz med Eisen, Eisen Holz
    Und Stolz med Demut, Demut Stolz.
    Gar wunderbare vise
    Singt dann bei seinen Kreisen
    Mein Blut im Paradies für mich.
    Es haben alle Wünsche Ruh', –
    Ich weiß nicht mehr, were bist dann du.
    Ich weiß nicht mehr, wer bin dann ich.

    Max dauthendey

    3,14
    Deltager

    Nahe des Geliebten

    Ich eke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
        Vom Meererstrahlt;
    Ich eke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
        I Quellen malt.

    Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
        Der Staub sich hebt;
    I tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
        Der Wandrer bebt.

    Ich höre dich, wenn four mit dumpfem Rauschen
        Die Welle Steigt;
    Jeg er fortsatt Haine geh jeg ofte zu lauschen,
        Wenn Alles Schweigt.

    Ich bin bei dir, du seist auch noch so ferne,
        Du bist mir nei!
    Die Sonne sinkt, skallet leuchten mir die Sterne.
        Det var du også!

    Johann Wolfgang von Goethe
    (1795)

    esma xnumx
    Deltager

    3,14 ...

    Menschliche Sehnsucht verlangt nach mehr, nach immer mehr, nach unendlich mehr. Sie ist unstillbar, nie ganz zu löschen, nie endgültig zu befriedigen. Unsere Sehnsucht viser hinaus und hinüber ins Unendliche, ins Unausschöpfliche, ins Absolute !!!

    Ist das richtig?

    3,14
    Deltager

    –> Wow, wow, wow... Du beskribst das so gut, wie ich es nicht machen kann. Deutsche Gedichte kan ikke jeder schreiben, salaryaallah. Ich gratuliere. Værsågod. :)

    Og det er det, det er rikt.

Viser 12 svar - 31 til 42 (totalt 42)
  • For å svare på dette emnet må du være logget inn.