Leksjon 19: Tysk Navn-e (Dataforelesning)

> Forum > Grunnleggende tyske leksjoner fra bunnen av > Leksjon 19: Tysk Navn-e (Dataforelesning)

VELKOMMEN TIL ALMANCAX FORUM. DU KAN FINNE ALL INFORMASJON DU SER ETTER OM TYSKLAND OG DET TYSKE SPRÅKET I VÅRE FORUM.
    Lara
    besøkende
    NAME-E HALİ (DATİV)

    Navnet er også gjort ved å endre artiklene.
    Articelleren varierer som følger:

    der artikulert dem,

    Das bli artikulert dem,

    dør blir artikulert,

    ein artikulert i ensem,

    bli eine artikulert einer,

    kein blir kunstig keinem,

    keine er laget til kunstig keiner.

    Her vil vi påpeke; Det er ganske forskjellige situasjoner angående navnet på navnet
    Jo mer trening og trening du trener, jo lettere og mer
    Du kan bli raskt kjent. Det vil være mange eksempler på disse emnene i de følgende kapitlene.
    og vi vil gi øvelser. Prøv å gjøre noen øvelser selv.
    Be om hjelp i situasjoner du ikke kjenner. Husk, jo mer du øver, jo mer
    jo kortere læringstid og problemene blir permanente. La oss fortsette nå.
    .

    der Schüler (student)


    dem Schüler (til studenten)
    das Kind (barn)


    dem Kind (til barnet)
    die Frau (kvinne)


    sier Frau (til kvinnen)
    ein Haus (et hus)


    einem Haus (til et hus)
    kein Haus (ikke et hus)


    keinem Haus (ikke et hus)
    eine Frau (en kvinne)


    einer Frau (til en kvinne)
    keine Frau (ikke en kvinne)


    keiner Frau (ikke til en kvinne)
    Reglene gitt ovenfor er eksemplifisert her.

    Mens vi beskriver flertall av substantiver, er noen substantiver flertall ved å ta -n eller -en på slutten.
    Disse navnene var vanligvis de siste bokstavene -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
    Blant disse substantivene med artikkelen "der", blir "der"-artikkelen "dem" når substantivet konverteres til -e.
    og ordet brukes i flertallsform, det vil si flertall med -n eller -en suffikser og artikkelen
    Alle substantiv med "der" brukes alltid i flertallsform i -e-formen av substantivet. Dette unntaket er bare
    Det er ikke en funksjon som er spesifikk for tilstanden -e, den er gyldig for alle tilstander i navnet. For å gi et eksempel,
    Artikkelen i ordet student er "der" Og dette ordet blir flertall ved å legge til suffikset -en på slutten.
    Så unntaket ovenfor gjelder for dette ordet. Så dette ordet inneholder ikke entall, flertall.
    Ta og -e saken.

    der student (singular og enkel tilstand) (student)
    dø Studenten (student flertall)
    Studenten (singular og entall) (student)
    Hvis du analyserer den ovennevnte situasjonen godt, kan du lett forstå ovennevnte unntak.

    Vi vil undersøke flertallsnavnene nedenfor.
    Som kjent var artikkelen til alle flertallsnavn i enkel form "die".
    Årsaken til at vi ikke behandlet flertallet i -i-saken i forrige avsnitt, er at flertall
    Det var ingen endring i -i tilfelle av substantiv.
    Grunnen til at vi tar det er at flertall substantiv har en endring i substantivet -e.
    (Som du kan se, har alt på dette språket sine egne unntak. Hvis du trener mye,
    I fremtiden vil disse skremmende reglene høres like enkle og vanlige ut som å multiplisere to til fire.)

    For å endre flertallssubstantiv til -e, endres "die"-artikkelen foran flertallssubstantivet til "den" og
    En bokstav "n" legges til på slutten av substantivet. Hvis den siste bokstaven i flertallet av substantivet er "n", så bokstaven "n"
    (Les ovennevnte regel igjen)

    f.eks
    dør Väter (flertall og enkel tilstand) (far)
    den Vätern (flertall og e-stat) (babalara)
    Som vist i eksemplet ovenfor, endret vi artikkelen "die" til "den" og la den til flertall på slutten av substantivet.
    Siden det ikke er noen bokstav "n", la vi til bokstaven "n" for å gjøre det til -e.

    eksempel:
    dø Frauen (flertall og enkel tilstand) (kvinner)
    den Frauen (flertall og -e stat) (kvinner)
    Som sett ovenfor, ble artikkelen "dø" til "den" i -e tilfellet av substantivet og substantivet
    Siden flertallet allerede slutter med bokstaven "n", ble ikke en ekstra bokstav "n" lagt til navnet.

    Så, er bare artikkelen "dø" brukt med substantiv i flertall? Nei. Ubestemte artikler med substantiv i flertall
    Vi har i tidligere avsnitt uttalt at den kan brukes (negativ-usikker).
    La oss da gi forskjellige eksempler på ulike ubestemte artikler - ved å bli.
    Som det er kjent, ble ikke "ein" og "eine" brukt med substantiv i flertall fordi disse ordene betyr "en".
    Denne betydningen motsier flertallet av substantivet. Har du noen gang hørt om "en bøker"?
    Denne betydningen er tull, så den skal bare brukes som "bøker". Så "ein" og "eine"
    De brukes ikke i flertall. La oss forklare med et eksempel;
    Ordet ein Buch (en bok) er entall, så det refererer til bare en bok.
    Ordbøkene kan ikke brukes som "ein Bücher", men som "Bücher".
    I så fall bruker vi ikke "ein" og "eine" artikler i -e-saken.

    eksempel:
    ein Buch (lean og singular) (en bok)
    Bücher (enkel og flertall) (bøker)
    Büchern (-e og flertall) (bøker)
    I eksemplet ovenfor, siden ordet Bücher ikke har en artikkel foran seg, bare
    en bokstav "n" ble lagt til og ordet ble -e
    .

    "Keine" kan brukes foran substantivet i flertall. La oss gjøre dette i et eksempel.
    keine Bank (ingen bank) (lean-singles)
    keine Banken (ingen banker) (lean-state)
    keinen Banken (ingen bank) (-allo-flertall)
    I negativ flertall endres "keine" til "keinen".

    I denne delen har vi presentert forskjellige bruksområder knyttet til substantivet -e.
    De sier fremmedspråk er utakknemlige. Uansett hvor mye du husker, gjentar og øver uten
    Vær aldri permanent. Ikke nøy deg med det du leser her.
    Prøv å oversette mange ord til forskjellige former for substantivet selv.
    Prestasjoner ...

    Livskapitalen er liten. Det er mange ting du trenger.

    Jeg lurer på om du ble skapt bare for verden, at du bruker all tiden din på det!
    (BSN)

    jern
    Deltager

    en veldig detaljert forklaring. Takk.

    bønn
    Deltager

    Jeg var veldig nysgjerrig på dette emnet, du fikk meg til å forstå veldig behagelig. Tusen takk!

    fort
    Deltager

    Tusen takk
    en super fortelling og forklaring ..

    Sanem
    Deltager

    Jeg leste dette emnet fra boka, jeg forsto ikke mye, nå kan jeg forstå det bedre.

    yazyagmuruxnumx
    Deltager

    Egentlig virker emnet vanskelig, jeg skulle til navnet på navnet, men jeg tror jeg begynte å gjøre noe i saker om arbeid og e-handel. Jeg vil være glad hvis du kan tilby meg en metode for å forstå dette problemet bedre: '(

    MuhaяяeM
    Deltager

    Du må forstå emnet grundig, huske reglene og øve mye på dette emnet.
    Hvis du ikke gjør mye øvelse, vil du ikke være i stand til å fatte emnet godt, og du kan ikke være i stand til å finne ut hvilken tilstand objektet i setningen er i når vi går videre til setningsstrukturer i fremtiden.
    Av disse grunnene må du huske og skille alle former for navnet, for eksempel flom.
    Prestasjoner ...

    Rose blomst
    Deltager

    danke schön

    du mirakel
    Deltager

    dem guten mann = til god mann
    der guten frau = god kvinne
    dem guten kind = god cocuga

    Vi blir bedre og bedre her HURAAAAAA  :)

    memolixnumx
    Deltager

    : - [God dag jeg er ny på dette nettstedet, emnene er veldig gode. Jeg prøver hardt å lære. Jeg vet at jeg lærer, men når det gjelder å lage setninger, vet jeg ikke, jeg kan ikke lage en setning. Derfor beklager jeg og tør ikke å snakke. Takk på forhånd.

    Derwisch
    Deltager

    : - [God dag jeg er ny på dette nettstedet, emnene er veldig gode. Jeg prøver hardt å lære. Jeg vet at jeg lærer, men når det gjelder å lage setninger, vet jeg ikke, jeg kan ikke lage en setning. Derfor beklager jeg og tør ikke å snakke. Takk på forhånd.

    hei,

    Du kan ikke lage setninger uten å tenke på tysk. Du kan gjøre dette ved å følge siden. Du vil møte studier om dette de neste dagene.
    Kom lett.

    LG
    Derwisch

    acelyaxnumx
    Deltager

    Egentlig virker emnet vanskelig, jeg skulle til navnet på navnet, men jeg tror jeg begynte å gjøre noe i saker om arbeid og e-handel. Jeg vil være glad hvis du kan tilby meg en metode for å forstå dette problemet bedre: '(

    Hei, jeg har startet et emne i kunnskapsbasedelen som viser konjugasjonen av pronomen, det vil si personlige pronomen, i henhold til tilfellene av substantivet. Jeg tror det vil hjelpe deg litt. Lykke til, hilsen...

    flott
    Deltager

    Jeg takker deg virkelig for din SLM-informasjon. Spørsmålet mitt er hvor mye jeg kan løse det tyske språket på dette nettstedet.

    MuhaяяeM
    Deltager

    Om en uke begynner du å synge som en nattergal  :D :D

    flommen
    Deltager

    god natt jeg jobber vanligvis sent på kvelden og ingen kommer dit i løpet av disse timene :( Jeg er i Frankrike nå, og jeg tenker å flytte til Tyskland om 1 eller 2 måneder. Jeg prøver å lære tysk ved å bruke dette nettstedet, men navnene er blandede, jobben og den samme situasjonen er blandet. hvis det var i eksemplene.

    MuhaяяeM
    Deltager

    Forhåpentligvis vil det skje i fremtiden.

Viser 15 svar - 1 til 15 (totalt 54)
  • For å svare på dette emnet må du være logget inn.