Tyske betingede klausuler
Kjære venner, temaet for leksjonen som vi vil lære i dag Tyske betingede klausuler Vi vil prøve å gi informasjon om hvordan betingede setninger er konstruert, med hvilke spørsmål og ord.
Dette emnet, kalt tyske betingede setninger og deres typer, ble utarbeidet av våre forummedlemmer. Den har karakteristikkene av sammendragsinformasjon og forelesningsnotater. Takk til vennene som bidro. Vi presenterer det for din fordel. Det er informativt.
Tyske betingede klausuler
Innhold
Tyske betingede klausulerer setninger som uttrykker at hendelsen som forventes å inntreffe i grunn setningen vil finne sted avhengig av tilstanden spesifisert i paragrafen. Disse setningene "Falls", "wenn" Veya "Sofern" Den er opprettet ved hjelp av ord som er bestemt. I tillegg når du stiller spørsmål i slike setninger "Unter welcher Bedingung?" Under hvilke forhold? Og "Wann?" Når? Man ser at det brukes spørsmålsmønstre.
Stipulere ord på tysk og deres betydning
Tysk betinget kontakt | Bety på tyrkisk |
når | når / hvis |
sørget for | så lenge som |
hvis | hvis / hvis |
Etablering av betingede klausuler på tysk
Vi trenger ikke å gjenta detaljene om konvensjonene av betingede setninger fordi de har de samme egenskapene som sammenhengen. Vi vil prøve å illustrere med eksempler.
Grunn setning i begynnelsen
Ich kann nicht sehen, wenn ich keine Brille trage. / Jeg kan ikke se det når jeg ikke bruker briller.
Den underordnede setningen er i første omgang
Falls es regnet, einen ich Regenschirm kaufen. / Hvis det regner, kjøper jeg en paraply.
Betingede setninger som kan forekomme
Den brukes i setninger om hendelser som sannsynligvis vil være sanne. Man ser at begge setningene er konjugert i nåtid.
Ich trage eine Sonnenbrille, wenn es sonnig ist. / Jeg bruker solbriller når solen er ute.
Betingede setninger som ikke kan oppfylles
I slike betingede setninger kan både nåtid og fortid brukes.
Nåværende tid
Brukes til å uttrykke en situasjon som for tiden er usannsynlig å være sant. Konjunktiv II konjugasjon brukes når man fastslår både hovedsetningen og paragrafen.
Wenn es Paramist, var ikke sin tun. / Jeg vil kjøpe det hvis jeg har penger. (Jeg kan ikke kjøpe fordi jeg ikke har penger)
Fortid
I denne setningen uttrykkes situasjoner som ikke kunne være sanne tidligere. Igjen brukes konjunktiv II-konjugasjon når du etablerer både hoved- og underordnede setninger.
Wenn ich dich liebte, würde ich dich heiraten. / Hvis jeg elsket deg veldig mye, ville jeg giftet meg med deg.