Tyske konjunktionen

Tysk konjunktivt faguttrykk



Temporal (drückt Zeitverhältniss aus) (Det refererer til tilstanden)

ALS -dden, mens, mens -digi time-ging-gerer über die Strasse, som er das Motorrad sah
Når han ser den motoren, er han forbi gaten.

BEVERfør-før-wir räumten auf, bevor unserer Eltern nach Hause kamen
Før vi kom hjem med familien vår, samlet vi sammen

BIS -dead, de, degin-standen er så lang en der Haltestelle, der der Bus-cam.
Vi ventet på bussen til å stå til bussen ankom (stoppet)

EHE Før før - Ich vil meine Arbeit fertig haben, ehe nich Hause gehe.
Jeg vil fullføre navnet før jeg går hjem



Du kan være interessert i: Vil du lære de enkleste og raskeste måtene å tjene penger på som ingen noen gang har tenkt på? Originale metoder for å tjene penger! Dessuten er det ikke behov for kapital! For detaljer KLIKK HER

jeg Nachi - da, siden - Hvis du ikke har fått det, vil du ha det av deg.
Vi fant det etter at vi kom tilbake fra ferien

Seiter (DEM) -Jeg, siden jeg ikke vet hva du sier, så sett deg unna.
Jeg har ikke sett ham helt siden jeg flyttet

SOBALD Fra nå av vil det ikke skje-Sobald der Frühling kommt, hertes mir wieder gut
Jeg føler meg bra igjen så snart våren kommer

SOLANGE -Sure-Solange er så regnet, bleiben wir drin.
Så lenge det regner, forblir vi inne
KAUSAL (gibt einen Grund an) (rapport grunn)

DA- her, der, i går, spør, for - det er ikke noe arbeid
Han kan ikke komme med oss ​​i går (eller der) må jobbe

WEIL - i går - Ich bin ins Bett ga, vi er i krig.
Jeg gikk i seng og jeg var sliten i går

FINAL (Gibt einen Zweck eller Eine Absicht an) (mål eller formål)

damit Med det også, fordi, for at böylece- Ihr musst Kamper losgeh, bussen nicht den damit ihr verpasst.
Du må forlate nå, så du vil ikke gå glipp av bussen

DASS -Da, ki, -digi-beeile mich, dass ich pünktlich bei dir bin.
Jeg har travelt med å være rundt deg

KONDITIONAL (gibt eine Bedingung an) (betingelse, erklæring)

FALLS - du sier til fordel - Nimm vorsichtshalber die Badesachen mit, faller du ikke schwimmen willst.
Bare i tilfelle du vil svømme i sjøklær til bøtter.

WENN - Hvis, mens du sier, mens - Ich mache mir einen Kaffee, har du det mute bin.
Jeg lager meg en kaffe, jeg er sliten

OB-acaba, digini (vanligvis brukt i spørsmål og negative setninger) - Er det ikke noe, det er morgen trening
Han vet ikke smerten i går
Han vet ikke om det er sport eller ikke

KONZESSIV (schränkt etwas ein)

obwohl -Jeg er sikker på, uansett hvordan, det er ikke noe jeg har, det er ikke noe jeg har å si.
Jeg fortalte ham om han ikke kom opp

Adversativ (beschreibt eine (Zeitliche) Gegenüberstellung) Rapporterer sammenligning i tide

während Under, under, mens Der-Busfahrer schlief, während die Touristen im Museum waren
Bussjåføren sov, turister vandret


KONSEKUTIV (beskreibt eine Folge)

SODASS -later-Die Sonne blendete mich, sodassich meine Sonnenbrille aufsetzte.
Jeg kjøpte solkrem så jeg kjøpte solkrem

SO ...... .DASS -or- schlief så lang, dass er zu spät kam.
Jeg sov så lenge at det var sent

MODALE (Vergleicht) (sammenligning)

ALS -den, -du-bist schlauer, als ich dachte
Intelligent tenkning

ALS OBsom -mis, angivelig - Det gikk så skarent, som det er veldig bra
Det er som det er på tide å gå

HVORDAN -Gibi, opp, hvordan kan du ikke komme til Paris?
Jeg vet ikke hva jeg kom til parise.

!!! Satzteilkonjuntio Als und werden als (noen) gebraucht wie, wenn kein Verb steht bei der Wortgruppe.
Bei Vergleichen: Det er her Essen er så langsam som du.
Er er grønnere som ich.
und bei Tatsachen: Sie arbeiten in einer Konditorei als Kellnerin



Du kan også like disse
kommentar